丸付き数字,機械翻訳,技術翻訳
丸付き数字
①、②、③のこと。この数字表記は日本語特有のものであり、英語圏では使われていない。これも「全角スペース」のところで触れたように、和文英訳の「上書き翻訳」の際に丸付き数字を消し忘れると英語環境下では文字化けを起こすので、注意が必要。
機械翻訳
詳細は、「自動翻訳」の項を参照のこと。
技術翻訳
元々は、技術文書(電子データも含む)の翻訳のことを指すが、技術文書の明確な定義があるわけではない。この技術文書は、工業技術分野全般およびソフトウェア産業で扱われる文書のことで、コンピュータ、通信、電気、機械、自動車、建築、エネルギー、医学、薬学、化学等、主として、自然科学分野に関連しているものをいう。これ以外の経済、金融、法律等の社会科学分野は含まない場合が多い。
「一般翻訳」や「文芸翻訳」という言葉と対比させるために、「技術翻訳」という言葉は作られたともいえる。